Reden-Ranking
Seit 1. Juli 2024| Rang | Name | Land | Fraktion | Reden | |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 |
|
Lukas SIEPER | Deutschland DE | Fraktionslose Mitglieder (NI) | 321 |
| 2 |
|
Juan Fernando LÓPEZ AGUILAR | Spanien ES | Progressive Allianz der Sozialdemokraten (S&D) | 280 |
| 3 |
|
Sebastian TYNKKYNEN | Finnland FI | Europäische Konservative und Reformer (EKR) | 247 |
| 4 |
|
João OLIVEIRA | Portugal PT | Die Linke im Europäischen Parlament (GUE/NGL) | 195 |
| 5 |
|
Vytenis Povilas ANDRIUKAITIS | Litauen LT | Progressive Allianz der Sozialdemokraten (S&D) | 183 |
Alle Beiträge (55)
Ausführungen von einer Minute zu Fragen von politischer Bedeutung
Datum:
19.01.2026 20:53
| Sprache: EN
Herr Präsident, der bürokratische Aufwand macht unser Volk verrückt. Ich habe heute mit Menschen gesprochen, die versuchen, Fonds für einen gerechten Übergang der Europäischen Union zu beantragen. Sie geben den Administratoren auf lokaler Ebene die Schuld. Sie beschuldigen Verzögerungen. Sie geben endlosen Formen die Schuld. Ich gebe der Kommission die Schuld an dem Zeitplan. Aber das ist entscheidend. Wenn wir uns nun die NRP und den neuen MFR ansehen, müssen wir einige dieser Probleme berücksichtigen. Ein Thema ist eindeutig aufgetaucht – es ist die Komplexität. Wir brauchen Vereinfachung. Eine kürzlich durchgeführte Analyse ergab, dass im Rahmen dieser Maßnahmen mehr als 540 EU-Programme durchgeführt werden. Dies stellt einen erheblichen Verwaltungsaufwand dar. Das betrifft die ländlichen Gebiete. In meiner Region haben vor kurzem über 27 000 Menschen für die Zukunft des ländlichen Raums und die durch das Mercosur-Handelsabkommen verursachten Probleme protestiert. Ich sage heute Abend, wir brauchen eine rechtliche Überprüfung dieses Abkommens. Wir müssen fair sein und dürfen nicht auf Leute hören, die sagen, dass es den Prozess verzögern und nie wiederkommen wird. Das stimmt nicht. Diese Vereinbarung kann in Zukunft geändert werden. Wenn vor allem die Menschen in Argentinien und Brasilien ihre Tat mit ihrem Rindfleisch aufräumen, kann es zurückkommen. Erzähle keine Lügen, dass es das Ende davon ist. Wir müssen für eine rechtliche Vereinbarung und Befassung stimmen.
Erläuterung des Europäischen Plans für erschwinglichen Wohnraum (Aussprache)
Datum:
16.12.2025 15:02
| Sprache: EN
Madam President, Commissioner, I went to the city of Galway, on the western shores of Ireland, on the periphery of Europe, to talk about your affordable housing plan with Mary Frayne, just one of 4 000 people in this city on the housing waiting list. In the Westside and Knocknacarra Community Centres, she told me the average price of a house there was EUR 450 000. She says, 'How could this be affordable in a city with salary levels in that region?' Your plan to attract additional public and private investment could be crucial there. Galway City and County Council officials told me the land bank is there at Ardaun, on the edge of the city, where they could build 4 000 homes, but they need additional investment for the wastewater treatment plant. And I wonder: would your pan‑European investment platform help projects at this scale? I wonder: would the European Investment Bank really be able to offer an attractive enough interest rate to fund this? Simplifying state rules would undoubtedly help here. That's a fact. Empowering the ATU and other technological universities to build their own accommodation would help. Restricting those short‑term lettings in the stress zones would help. But what cities really need in these areas is the cutting of red tape in planning and permits. Local councillor Noel Thomas told me the hardship and frustration this causes. We must call on our Member States to grasp opportunities to cut through the tape. Less red tape, more housing, Commissioner!
Ausführungen von einer Minute zu Fragen von politischer Bedeutung
Datum:
15.12.2025 21:32
| Sprache: EN
Herr Präsident, in diesem Haus wird sehr viel über Konsultation, Kompromiss, Diplomatie und Solidarität gesprochen, insbesondere in Bezug auf die Fischereipolitik und die Quotenzuteilung. Aber ich kann Ihnen sagen, dass das Gespräch nach dem, was am vergangenen Wochenende in Brüssel passiert ist, billig ist, weil die Konsultation in diesem Fall bedeutungslos war und ihre Ergebnisse wiederholt ignoriert wurden. Dieser Konsultationsprozess hat eine Realität deutlich gemacht: Irland hat als direkte Folge des Brexit bereits mehr als 26 % der Fangquote verloren. Der Mechanismus zum Schutz kleinerer Nationen und ihrer Fischereiindustrien, die Haager Präferenzen, sollte als Schutz dienen. Was die irische Fischereiindustrie in den frühen Morgenstunden des Samstagmorgens erlebte, war, dass diese Verpflichtung unter dem Druck größerer Mitgliedstaaten aufgehoben wurde. Tatsächlich kamen größere Fischereinationen zusammen, um irischen Fischern und Frauen ihre legitimen Rechte im Rahmen der Verpflichtungen der EU zu nehmen – Rechte, die gerade zum Schutz gefährdeter Küstenregionen bestanden. Dieses Ergebnis verdeutlichte auch die Toleranz der Kommission gegenüber der anhaltenden Überfischung von irischen und EU-Gewässern durch Nicht-EU-Flotten. Wir sind wütend, Herr Präsident, und wir sind wütend, weil bei dieser Gelegenheit die kleineren Küstenstaaten ignoriert wurden. Wir waren abgezockt!
Madam President, Commissioner, this package is a good step forward, I welcome it. Simplification is important, it's crucial, but how it's implemented will decide its success or its failure. In Ireland and the EU, farmers are being asked to deliver environmental services for the common good: protecting wetlands, managing peaty soils and maintaining biodiversity. These are for the public good, but they come at a real price too. If we want farmers to be genuine partners in conservation, we must move beyond these symbolic payments. We need to put proper, fair compensation in place for the services that people provide to society. Paying farmers for environmental delivery is not charity, at the end of the day, it's recognition of the work done. So the long overdue changes to the GAEC regulations, particularly GAEC 2, are especially important to Ireland, given the extent of peaty soils and environmentally-sensitive land. Flooding is a regular feature for people like Shaun Fayne, who farms in County Longford near the River Shannon. Yet not a penny of compensation has been paid to date, Minister. Allowing Member States to pay farmers for the conservation and management of these areas is the right approach. I welcome the work you have done.
Fangmöglichkeiten 2026: Gewährleistung der Nachhaltigkeit der Fischbestände, der Meeresökosysteme und der Küstengemeinden
Datum:
26.11.2025 18:55
| Sprache: EN
Mr President, Ireland's fishing communities are facing economic catastrophe. The proposed 2026 quotas are devastating: 70 % cuts to mackerel worth EUR 84 million annually to the Member State; a 41 % cut to blue whiting. This is not science, it's incredible injustice. Norway, the Faroe Islands, Iceland and others have been systematically overfishing shared stocks by up to 40 % in some cases, with an estimated one million tonnes taken above the scientific advice over the past five years. Dominic Rihan, Chief Executive of the Killybegs Fishermen's Organisation, has told me that even European interests have investments in these firms, and while not doing anything illegal, they are complicit in the overfishing. This Parliament must send a message to the Council meeting in December: invoke the Hague Preferences fully for Ireland, and ensure we're defended in the ongoing EU‑Norway discussions. Furthermore, emergency financial support must follow. If you want to sell fish to the EU, you fish sustainably with us, no exceptions. This must be the rule. We need a long‑term vision. Please support our fishermen and make it sustainable and viable.
EU-Strategie für die Rechte von Menschen mit Behinderungen nach 2024 (Aussprache)
Datum:
26.11.2025 16:24
| Sprache: EN
Madam Commissioner, I once sat on an interview board to select a person for a position of employment, and subsequently I made the job offer to a candidate who was, in my opinion, the best person for the position. The fact that this person was a wheelchair user was, to me, irrelevant at that time as far as I was concerned. But the successful applicant told me the following day that this was not the case because he said to me, 'I cannot accept the salary offered to me because, if I do, I will lose the disability allowance paid to me by the Government of Ireland, or indeed the fuel allowance to heat my home because it is means-tested.' What a shocking indictment of a Member State's equal employment laws. In our country, Linda Sice of Galway City Partnership, Karen Mangan from Forum Connemara and Brendan Tallon of EmployAbility Turas Nua are just three of the hundreds of people in Ireland doing Trojan work to provide training and new employment opportunities for people who need jobs. But going to work is, for people with disabilities, more costly than for others. We must recognise these facts, Commissioner. Member States must realise this. We cannot penalise people who want to work.
Umsetzung des Handels- und Kooperationsabkommens zwischen der EU und dem Vereinigten Königreich (Aussprache)
Datum:
26.11.2025 15:33
| Sprache: EN
Madam President, I want to congratulate the work that has been done by the parliamentary committees of this House and elsewhere on the restoration of relations between the EU and the UK. I also thank the rapporteurs for their work in this regard. I have to say, I think today, however, of the scene in County Donegal in my constituency, where prior to the Brexit decision and the agreement forged by Michel Barnier, fishermen gathered on the quay and asked for a balanced resolution – a solution that would bring balance. They were assured by both Mr Barnier and by the Irish Government and the Commission that this would happen. The result, however, has been very different. Instead, we have seen a 40 % transfer of quotas from Europe to the UK. Regrettably, Irish fishermen and Irish fisherwomen in particular have suffered most, and the cost to their industry is estimated in the region of EUR 180 million. That is the cost they have had to pay. They have waited and they have suggested that the European Commission would readdress this and that the British would readdress this. But it hasn't happened. It hasn't happened at all. So today they wait on the pier in Donegal, and they look at vessels and fishing boats, which have cost EUR 10 million, EUR 20 million to purchase, yet they do not have the quotas. I ask Commissioner Šefčovič if he has a personal word of advice for these fishermen today.
Ausführungen von einer Minute zu Fragen von politischer Bedeutung
Datum:
24.11.2025 21:13
| Sprache: EN
Madam President, every year, an estimated 5 000 people lose their lives in residential fires across Europe, with at least 10 times as many suffering life-changing injuries. Behind every statistic is a community, or indeed a vulnerable family, whose lives have been torn apart. On 2 June 1996, I saw the reality of this myself when, as a young reporter, I went to a house in Portarlington in County Laois, where 48-year-old Breda Maher and six of her children, aged 2 to 27 years of age, had lost their lives in an horrific blaze, which began in the grill of a cooker. We must learn from these tragedies. Fire safety must be at the heart of the EU's new affordable housing policy when it's published in December. It is fundamental to saving lives and strengthening the resilience of our housing stock. We urgently need better coordination at EU level and, indeed, we need to boost fire safety standards in all Member States. We must work together across Europe for safer homes. Let's commit to making fire safety a priority all year round, and not just during Fire Safety Week.
Arbeitsplan
Datum:
24.11.2025 16:27
| Sprache: EN
Madam President, I rise today to make a point of order under Rule 117 of the Parliament's Rules of Procedure. I will do this alongside 145 signatories of this House from five political groups who've requested a legal opinion of the European Court of Justice. I note what you say, President, this afternoon. But I raise the issue at you on precedent. It is our right as Members of this House to request such an opinion. In 2019, we did this – there is a precedent. We have already requested an opinion before the Council had their position in an international agreement; when the Parliament sought an opinion of the European Court of Justice on the EU's accession to the Istanbul Convention. President – it is clear that both of these cases are international agreements, and that one has been treated differently to the other. We must have equivalence in our work, otherwise this calls into question the working and independence of our institution, and I ask you to note the fact that they were both really significant and important agreements.
Ausführungen von einer Minute zu Fragen von politischer Bedeutung
Datum:
12.11.2025 21:34
| Sprache: EN
Herr Präsident, ich stehe hier auf, um für Irlands Küstengemeinden zu sprechen, für Fischer, die sich an die Regeln gehalten haben, aber jetzt dem Ruin ausgesetzt sind. Der Internationale Rat für Meeresforschung empfiehlt, dass die Makrelenfänge im Jahr 2026 um etwa 70 % und der Blaue Wittling um 41 % zurückgehen, wobei es sich jedoch um Irlands Lebensblutarten handelt. Diese Krise wurde nicht von irischen Fischern verursacht; Irland fischt innerhalb der EU-Grenzen. Einige Küstenstaaten haben jedoch einseitige Quoten gesehen, die über den wissenschaftlichen Gutachten liegen, während sie immer noch auf dem EU-Markt verkaufen. Das ist weder fair noch nachhaltig. Der Fischer Alan O'Neil aus Cork kam in dieses Gebäude, um mir zu sagen, dass sein Sohn, 13 Jahre alt, Angeln liebt, aber er musste ihm sagen, dass er jetzt vom Beruf wegziehen soll, weil es keine Zukunft gibt. Das ist nicht richtig. Der Schmerz muss in diesem Haus gehört werden. Für einen Arbeitsplatz auf See kann es bis zu sieben Arbeitsplätze an Land geben, und Irlands Meeresfrüchtewirtschaft unterstützt rund 17 000 Arbeitsplätze in Küstenregionen. Ich sage also, Irland braucht sofortige Fairness. Rufen Sie jetzt die Haager Präferenzen an, um den Schlag für die Gemeinden in Donegal und Cork abzufedern und gleiche Nachhaltigkeitsverpflichtungen für alle unsere Partner zu gewährleisten.
Der neue Mehrjährige Finanzrahmen 2028-2034: Struktur und Governance (Aussprache)
Datum:
12.11.2025 17:29
| Sprache: EN
Herr Präsident, Frau von der Leyen, im vergangenen Juli kamen Sie in dieses Parlament und boten uns einen Haushalt an, der den Landwirten 20 % weniger Einkommen bescherte. Wir haben es völlig abgelehnt. Letztes Wochenende hast du gemerkt, dass wir es ernst meinen. Du hast dich verändert, du hast versucht, so zu tun, als wäre es etwas anderes. Aber heute bist du mit einem Schwein in einem Sack reingekommen. Weißt du, was das ist? Sie bieten uns die Möglichkeit, etwas zu kaufen, und wir wissen nicht, was es ist. Sie haben uns heute gesagt, dass Sie in Zukunft Ziele für den ländlichen Raum haben werden – es wird 10 % mehr geben. Wir brauchen Spezifika! In der Tat brauchen wir unsere alte Säule II zurück, Herr Kommissar. Wir brauchen unsere Säule II für die Finanzierung von EU-Führungsspitzen und für all diese anderen Schlüsselthemen. Und bei den Kohäsionsfonds brauchen wir spezifische Mittel, die für unsere Mitgliedstaaten zweckgebunden sind. Sie haben den Prozess des gerechten Übergangs in ganz Europa eingeleitet. Sie haben die Arbeiter finanziert, die in den ersten vier oder fünf Jahren ihren Arbeitsplatz verloren haben. Du kannst jetzt nicht weggehen. Man kann nicht sagen, dass dies Sache der Mitgliedstaaten ist. Dies sind in erster Linie Ihre Richtlinien, die Hunderte von Menschen arbeitslos gemacht haben. Sie sind auf diese Finanzierung angewiesen. Ich sage euch, wir werden dieses Schwein nicht im Sack kaufen. Fangen Sie noch einmal an. Entwickeln Sie einen anderen Plan.
Erster Jahrestag der durch das Wetterphänomen „Dana“ ausgelösten Überschwemmungen in Spanien: Verbesserung der Krisenvorsorge in der EU (Aussprache)
Datum:
22.10.2025 15:57
| Sprache: EN
Ich bin für die meteorologischen Dienste, die professionellen Dienste, die uns heute sagen: „Am Freitag wird es in Ihrem Mitgliedstaat regnen – und heftige Regenfälle.“ Ich bin kritisch gegenüber Menschen, die darauf nicht reagieren. Es ist mir egal, ob es sich um eine moderne Aktivität handelt oder nicht, ob es sich um eine einmalige Überschwemmung oder ein Großereignis handelt. Das Entscheidende ist, dass Leben verloren gehen. Wir haben es in meinem eigenen Wahlkreis gesehen, und – Herr Kommissar, ich habe Ihnen diesen Punkt auch über die Rolle des Lebensraumgesetzes vorgelesen – manchmal befassen wir uns nicht mit den Überschwemmungen, weil sie geschützt sind. Das Land ist geschützt. Die Menschen müssen zuerst kommen. Ich stimme meinen Kollegen aus Spanien von heute zu: Die Menschen müssen zuerst kommen.
Erster Jahrestag der durch das Wetterphänomen „Dana“ ausgelösten Überschwemmungen in Spanien: Verbesserung der Krisenvorsorge in der EU (Aussprache)
Datum:
22.10.2025 15:55
| Sprache: EN
Herr Präsident, es besteht kein Zweifel an dem Ausmaß der Tragödie, die die Menschen in Valencia dieses Mal im vergangenen Jahr getroffen hat. Unsere Gedanken sind bei denen, die geliebte Menschen in den Überschwemmungen verloren haben. Aber man muss kritische Fragen über die Reaktion der spanischen Behörden und in der Tat über die Reaktion der sogenannten "europäischen Krisenmaschine" stellen. Wo war es? Der Ausfall des Frühwarnsystems ist für den Schaden bei Unwetterereignissen wie diesem verantwortlich. Präventionsmaßnahmen sind unerlässlich. Ich habe dies direkt gegenüber Kommissarin Lahbib angesprochen, als sie vor das Parlament kam, und Marco Panigalli, Leiter des Referats Katastrophenschutz-Notfallkapazitäten der Kommission, gab dies zu. Er sagte klar, wenn sie von den Wetterinstrumenten sehen, dass eine Katastrophe droht, kann der Mechanismus voraktiviert werden, was bedeutet, dass die Notfallteams aus ganz Europa direkt in ein bedrohtes Gebiet vor dem Sturm gehen können, vor dem Regen, und in Bereitschaft gehen können, bereit zum Einsatz. Ob es Spanien ist, oder entlang der Shannon Callows in der Grafschaft Offaly, oder in der Tat jeder mögliche Blackspot für Überschwemmungen. Wir müssen also aufwachen, um diese Unterstützung aus Europa zu nutzen. Die Mitgliedstaaten müssen den Alarm früher auslösen und mehr Vorkehrungen treffen, oder mehr werden sterben und mehr Land wird beschädigt.
Einschüchterung von Investigativjournalisten in der EU: Anschlag auf Sigfrido Ranucci (Aussprache)
Datum:
21.10.2025 15:35
| Sprache: EN
Herr Präsident, Herr Kommissar, als ich zum ersten Mal die verkohlten Überreste des Autos vor dem Haus des Journalisten Sigfrido Ranucci sah, ging ich auf den 26. Juni 1996 zurück, als die irische investigative Journalistin Veronica Guerin in ihrem Auto bei einem Auftragsmord in Dublin ermordet wurde, der von einem Dubliner Drogenkartell angeordnet wurde. Ich kannte sie gut. Sie kämpfte während ihrer gesamten Karriere für investigativen Journalismus, auch nachdem sie zum ersten Mal ins Bein geschossen wurde. Als ich sie traf, sagte sie, sie würde ihre investigative Arbeit nie aufgeben. Sie blieb bis zu dem Tag, an dem sie starb. Nach ihrem Mord reagierte die irische Regierung auf einen öffentlichen Aufschrei gegen diesen Angriff auf die Pressefreiheit und gründete ein neues Criminal Assets Bureau mit der rechtlichen Befugnis, Vermögenswerte zu beschlagnahmen, die eindeutig das Vermögen von Kriminellen und das Ergebnis ihrer Verbrechen sind. Gelegentlich sehen wir heutzutage Berichte, die zeigen, dass BMW-Autos und Mercedes-Autos sowie goldene Rolex-Uhren aus Herrenhäusern weggenommen werden, in denen diese Jungs – diese Schläger – leben. Aber es reicht nicht. Wir müssen mehr sehen, Herr Kommissar. Wir brauchen eine schnellere und wirksamere Gesetzgebung über die Grenzen hinweg in Europa. Es kann kein Versteck für diese Schläger geben. Wir müssen denen nachgehen, die ihre unrechtmäßig erworbenen Gewinne zur Schau stellen, weil wir nicht in Einschüchterung geben können.
Ausführungen von einer Minute zu Fragen von politischer Bedeutung
Datum:
20.10.2025 18:58
| Sprache: EN
Herr Präsident, zwei menschliche Geschichten für Sie heute Abend, Herr Präsident, ein gemeinsames Thema: die Krise, vor der die Industrie aufgrund des erpresserischen Energiepreises in Europa steht und die Tausende von Arbeitsplätzen kostet. In meinem Wahlkreis in Irland arbeitet Alex Armstrong aus Kildare seit seinem 16. Lebensjahr in der Hotellerie. Er arbeitete hart in der Küche, am Wochenende, an Feiertagen. Aber er tut es nicht mehr, weil Strong's Café in Kildare am 16. November wegen Gemeinkosten, lähmenden Energiekosten und mehr geschlossen wird. Es ist nicht mehr nachhaltig. Joan ist in ihren 70ern; Seit 1968 arbeitet sie mit ihrem Mann in einem geschäftigen Ingenieurbüro in den Midlands. Sie sagte mir, dass sie am ende ihres tethers ist, weil stromunternehmen, sagt sie, sie ausgeraubt haben. Die Rechnungen stiegen von 2 500 EUR pro Monat auf 10 000 EUR pro Monat. Wann werden die Europäische Kommission und die irische Regierung erkennen, dass die Energiepreise dringend gesenkt werden müssen? Die Industrie kann es kaum erwarten, dass das russische Gas endet oder das Supernetz eingerichtet wird. Wir müssen jetzt umziehen, bevor Tausende anderer Arbeitsplätze verloren gehen.
Kohäsionspolitik (gemeinsame Aussprache)
Datum:
09.09.2025 15:52
| Sprache: EN
Frau Präsidentin, vielen Dank an alle Mitwirkenden heute Nachmittag. Ich freue mich zu hören, Herr Kommissar, dass Sie über die 46 % der Auftragnehmer des Fonds für einen gerechten Übergang und die 12 Mrd. EUR, die für Projekte ausgegeben wurden, sprechen. Aber natürlich, wie Sie von unseren Kollegen heute gehört haben, wenn wir eine größere Vereinfachung, ein einfacheres System der Anwendung und weniger Bürokratie hätten, wäre es meiner Meinung nach viel höher. Und ich denke, wir müssen uns in Zukunft darauf konzentrieren. Viele meiner Kollegen haben sehr faire Punkte angesprochen: Im Mittelpunkt dieser Politik muss eine soziale Dimension stehen, und zwar nicht nur im Wohnungsbau, sondern auch in anderen Bereichen. Wir brauchen diese soziale Dimension. Wir müssen natürlich auch junge Menschen einbeziehen, und wir müssen auf sie aufpassen. Ein gerechter Übergang kann nicht den Mitgliedstaaten überlassen werden. Dies ist ein entscheidender Teil, Herr Kommissar, der in Zukunft Wir können nicht einfach sagen: "Hier ist der Fonds, tun Sie, was Sie wollen." Ich habe aus erster Hand gesehen, was sie damit machen, Herr Kommissar, es ist nicht schön. In meiner Region haben sie das Torfkraftwerk geschlossen, aber sie waren nicht bereit, auf erneuerbare Energien umzusteigen, so dass sie heute auf dem Parkplatz dieses Kraftwerks Dieselöl in einem Peaker-Kraftwerk verbrennen. Das ist verrückt. Es ist verrückt. Deshalb müssen wir sicherstellen, dass unsere Mitgliedstaaten darauf vorbereitet sind. In ähnlicher Weise schlagen sie jetzt vor, Kraftwerke in meiner Gemeinde abzubauen, und sie haben kein großes erneuerbares Projekt ins Leben gerufen. Stattdessen sagen sie, dass sie zwischen 10 und 15 Millionen Euro ausgeben werden, um diese Kraftwerke wegzunehmen, und die Arbeiter, die ihren Arbeitsplatz verloren haben, lesen in den Zeitungen, dass Unternehmen in Indien und anderswo einige der Materialien und Ausrüstungen aus den alten Kraftwerken kaufen und nach Indien bringen werden. Diese Art von Bericht treibt die Menschen in der Gemeinde absolut berserk. Sie sagen: "Wo ist der Sinn darin? Wo ist die Organisation? Deshalb, Herr Kommissar, müssen wir die Kommission im Wesentlichen einbeziehen, wir brauchen die Kommission, um die Kontrolle über den Fonds für einen gerechten Übergang zu übernehmen und sicherzustellen, dass er für die Menschen funktioniert, die ihren Arbeitsplatz verloren haben.
Kohäsionspolitik (gemeinsame Aussprache)
Datum:
09.09.2025 14:15
| Sprache: EN
Herr Präsident, liebe Kommissarin Fitto, liebe Kolleginnen und Kollegen, wir alle haben denselben Ehrgeiz. Wir wollen ein Europa, das in der sich wandelnden Welt, in der wir uns befinden, für unsere Bürgerinnen und Bürger sorgt. Wir wissen jedoch, dass Ehrgeiz allein nicht wirklich Ergebnisse bringen wird. Deshalb ist die Kohäsionspolitik wichtig. Deshalb schlage ich gezielte Maßnahmen vor, um sicherzustellen, dass sie Menschen zugutekommen, deren Leben durch den Übergang von der CO2-intensiven Industrie auf den Kopf gestellt wurde. Es geht darum, dass wir soziale Gerechtigkeit vor dem Übergang sehen. Es geht darum, sicherzustellen, dass keine Region, keine Gemeinschaft und kein Arbeiter zurückgelassen wird. Kolleginnen und Kollegen, das ist die Kernbotschaft meines Berichts, der Ihnen heute vorliegt. In diesem Bericht heben wir hervor, was viele Regionen erleben – der ökologische Wandel ist kein abstraktes politisches Ziel, sondern eine tägliche Realität für Gemeinschaften, Familien und Unternehmen. Die Realität dieses Übergangs ist in meiner eigenen Region deutlich sichtbar: In Lanesborough in der Grafschaft Longford, in den Bord Na Móna Mount Dillon-Werken, verloren Hunderte von Arbeitern ihre Arbeitsplätze und ihren Lebensunterhalt, als das örtliche Kraftwerk stillgelegt wurde. Das ist sehr real. Die gleiche Geschichte wurde von Shannonbridge in der Grafschaft Offaly und in ganz Europa bis nach Schlesien in Polen, wo ich dieses Jahr war, und unzähligen Regionen dazwischen wiederholt. Arbeitnehmer, die jahrzehntelang gearbeitet haben, sind mit Arbeitslosigkeit konfrontiert. Wenn wir diese Probleme nicht angemessen angehen, laufen wir Gefahr, die regionalen Ungleichheiten zu vertiefen, Herr Kommissar. Deshalb bringe ich diese neuen Politiken voran, um sicherzustellen, dass die Arbeitnehmer in jedem Schritt des Übergangs fair behandelt und angemessen unterstützt werden. Niemand sollte ohne einen klaren Plan für Umschulung und Umschulung entlassen werden, denn Kollegen, ohne ihr Buy-in wird der Übergang nie gelingen. Deshalb spielt der gerechte Übergang als Fonds eine wichtige Rolle im Zusammenhalt. Es geht nicht um Idealismus, sondern darum, dass der Plan und die Veränderung erreichbar und fair sind. In der Halbzeitüberprüfung der Kommission zu Beginn dieses Jahres wurde diese Tatsache anerkannt, indem der Anwendungsbereich des Fonds erweitert und sichergestellt wurde, dass Projekte für einen gerechten Übergang unter bestimmten Bedingungen Anspruch auf ein weiteres Jahr haben, um Mittel auszugeben. Das ist gut. Der Ausschuss für regionale Entwicklung dieses Parlaments ist noch weiter gegangen und hat praktische Reformen vorgeschlagen, um den gerechten Übergang noch besser zu gestalten. Zuallererst, Herr Kommissar, hat der Ausschuss für regionale Entwicklung nachdrücklich einen Fonds für einen gerechten Übergang II gefordert, der über angemessene Mittel verfügt und fest auf den Grundsätzen der geteilten Mittelverwaltung und der Partnerschaft beruht. Wie Sie wissen, enthielt der Vorschlag der Kommission zum künftigen MFR keinen Vorschlag für einen zweiten Fonds. Kolleginnen und Kollegen, um die Bürgerinnen und Bürger mitzunehmen, um sicherzustellen, dass niemand wirklich zurückgelassen wird, müssen wir heute eine klare und eindeutige Botschaft senden. Wir brauchen einen zweiten Fonds für einen gerechten Übergang. Wir brauchen es. Weniger ist inakzeptabel. Wir müssen die begonnene Arbeit fortsetzen. Wir haben auch einen konkreten Vorschlag für die Schaffung von Sonderwirtschaftszonen in den am stärksten von Schließungen betroffenen Regionen vorgelegt. Entscheidend ist, dass diese Zonen keine schnelle Lösung sein werden. Sie werden so lange bestehen bleiben, bis die meisten Arbeitsplätze vor Ort tatsächlich in der Region ersetzt werden. Das ist der Schlüssel dazu, Herr Kommissar. Ich habe mich seit langem für die allgemeine und berufliche Bildung im Mittelpunkt des Übergangs eingesetzt, und deshalb freue ich mich und freue mich besonders, sagen zu können, dass wir mutige Vorschläge für Investitionen in die Lehrlingsausbildung und Ausbildung in den lokalen Gebieten gemacht haben. Entscheidend ist jedoch, dass dies auf die Bedürfnisse der lokalen Wirtschaft zugeschnitten werden muss. In diesem Bericht wird auch für mehrere Vereinfachungsmethoden plädiert, mit denen die Idee der sozialen Gerechtigkeit vor dem Übergang vorangebracht und insbesondere die Notlage von Saisonarbeitnehmern wie Torferntern anerkannt wird, für die keine angemessenen alternativen Arbeitsmöglichkeiten geschaffen wurden; Sie wurden zurückgelassen. Wir haben die Einrichtung neuer sozialer Ausbildungsprogramme für ältere Arbeitslose gefordert, die nicht in der Lage sind, sich umzuschulen und neue Arbeitsplätze zu erwerben, um sicherzustellen, dass sie bis zum Eintritt in den Ruhestand unterstützt werden. Abschließend, meine Damen und Herren, möchte ich mit einer klaren Botschaft fortfahren: Der künftige MFR-Vorschlag der Europäischen Kommission war für uns alle ein Weckruf. Dieser künftige MFR-Vorschlag ist nicht mehr „business as usual“. Lassen Sie uns eine klare Botschaft aus diesem Haus senden, dass wir die Zentralisierung ablehnen und für unsere Regionen und Gemeinschaften eintreten, indem wir einen gestärkten Fonds für einen gerechten Übergang II mit vereinfachten Verfahren vorschlagen, der die lokalen Gemeinschaften befähigt, nicht nur einen Weg zu einem gerechten Übergang, sondern zu einem wirklich fairen und gerechten Europa zu gehen. Herr Kommissar, ich gebe Ihnen dieses Schreiben, wenn ich gehe. Das ist der Arbeiter, der sagt, dass er zurückgelassen wird. Er glaubt, dass keine Optionen zur Verfügung gestellt wurden, nachdem er seinen Job verloren hatte. Ich hoffe, Sie lesen es und nehmen sich seine Botschaft zu Herzen. Das ist echt. Das ist eine echte Person.
Ausführungen von einer Minute zu Fragen von politischer Bedeutung
Datum:
08.09.2025 19:37
| Sprache: EN
Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen, bei dem Skandal um fehlerhafte Betonblöcke in Irland geht es nicht nur um Ziegel und Mörtel und fehlerhafte EU-Vorschriften durch die irische Regierung. Es ist eine klare und gegenwärtige Gefahr für Tausende von Männern, Frauen und Kindern, die in der Grafschaft Donegal und in mehr als 20 anderen Grafschaften in Irland leben. Ich erlebte eine Katastrophe, die sich vor meinen eigenen Augen entfaltete, als ich diese Häuser besuchte. Paare schlafen auf Sofas im einzigen Raum des Hauses nicht durch Feuchtigkeit und Schimmel zerstört. Häuser, die mit rissigen Wänden, instabilen Dächern und in Angst lebenden Familien auseinanderfallen. Denise Grant und ihre Familie versuchen, ihr Zuhause in der Tiefe dieses Traumas – der unerbittlichen Krise für sie und mit anhaltendem und endlosem Stress – wieder aufzubauen. Sie haben mir davon erzählt. Die Kommission hat ein Vertragsverletzungsverfahren gegen Irland eingeleitet, und wir warten geduldig auf das Ergebnis. Kommissar Séjourné, lassen Sie das klären. Setzen Sie sich damit auseinander, sonst gehen Leben verloren – und ich werde Sie und die irische Regierung dafür verantwortlich machen, wenn dies geschieht.
Die Gemeinsame Agrarpolitik nach 2027 (Aussprache)
Datum:
10.07.2025 08:12
| Sprache: EN
Frau Präsidentin, Herr Kommissar, wenn wir über die Zukunft der Landwirtschaft sprechen, schlagen einige vor, dass nur lebensfähige professionelle Landwirte EU-Mittel erhalten sollten. Aber ich kann dem nicht zustimmen, denn im Jahr 2023 erfüllten nur 27 % der irischen Landwirte diese Definition. Ich sage das, weil ich diesen Ansatz ablehne, weil ich von dort komme. Ich komme aus dem Zentrum eines Landes, in dem Ackerland die Landschaft mit Torfland teilt, das nicht bewirtschaftet werden kann. Teilzeitbauern sind also ein Teil der Landschaft, so ist es. Wir haben sowohl die Chance als auch die Verantwortung, ihre Zukunft zu sichern, denn als mein verstorbener Bruder dieses Land bewirtschaftete, bereitete er auch Rinder für die Fabrik vor, er war auch Teil der Nahrungskette, er spielte seine Rolle. Der GAP-Haushalt muss stabilisiert werden. Wir müssen dieses Investitionsproblem mit der gleichen Dringlichkeit betrachten, wie wir es mit dem EU-Verteidigungshaushalt tun. Ich sage, wir müssen zum Kernziel der GAP zurückkehren: Förderung einer nachhaltigen Lebensmittelproduktion für die Verbraucher. Ernährungssicherheit bedeutet auch Generationswechsel, und ich weiß, dass Sie dies leisten werden, aber ich sage es Ihnen: Neueinsteiger und im Ruhestand befindliche Landwirte brauchen starke, gezielte Anreize sowohl auf EU-Ebene als auch auf nationaler Ebene, und ich sage insbesondere ein GAP-Paket für neue Marktteilnehmer, das mindestens den Mindestlohn für die Industrie enthält, damit sie im landwirtschaftlichen Betrieb bleiben.
EU-Strategie für eine krisenfeste Union angesichts der bevorstehenden Waldbrandsaison und der zu erwartenden Dürreperiode (Aussprache)
Datum:
09.07.2025 15:53
| Sprache: EN
Frau Präsidentin, Frau Kommissarin Lahbib, die Menschen in Irland werden nicht vergessen, was Sie für sie getan haben, als der Sturm Éowyn im vergangenen Januar unsere Küsten traf. Ihr Notfallmechanismus schickte 18 Industriegeneratoren nach Irland. Die Lichter kamen zurück; Das Wasser kam zurück. Unsere Regierung wird hoffentlich lernen, diesen Mechanismus früher auszulösen. Glücklicherweise gibt es in Irland keine weit verbreiteten Waldbrände, aber die kleine Küstengemeinde Achill in der Grafschaft Mayo hat sicherlich ein Problem. In den letzten drei Jahren gab es 12 Waldbrände, drei davon in diesem Jahr. Und tatsächlich wurde ihr Dorf letztes Jahr evakuiert. Sie möchten mit Ihnen und der Kommission über eine neue Politik sprechen, eine Strategie zur Bewältigung der Situation – eine nationale Strategie für die Bewirtschaftung landwirtschaftlicher Betriebe und Flächen. Sie sagen, dass ihr Leben, ihre Häuser und ihre landwirtschaftlichen Lebensgrundlagen und sogar die ausgewiesenen Schutzgebiete bedroht sind. Sie wollen also ein gemeinsames Denken, Herr Kommissar. Sie wollen, dass die Kommission und die irische Regierung mit allen Agenturen zusammenarbeiten. Sie wollen kein "pass the box" - jemand, der sagt: "Es ist nicht meine Aufgabe, die Schilder aufzustellen, mit den Touristen zu sprechen. Es ist nicht meine Aufgabe, mit den Bauern zu sprechen." Wir bitten um einen gemeinsamen Ansatz, unterstützen die Menschen in Achill in der Grafschaft Mayo.
Ausführungen von einer Minute zu Fragen von politischer Bedeutung
Datum:
07.07.2025 20:00
| Sprache: EN
Frau Präsidentin, wir warten auf den endgültigen Text des unfairen Mercosur-Abkommens. In den Flügeln dieses Gebäudes wird unter einigen Ländern von einem Nebengeschäft gesprochen, einer magischen Klausel, die die Landwirte in Frankreich oder Italien irgendwie befrieden wird, und einige irische Abgeordnete suchen nach einer eigenen kostenlosen Karte, um zu Hause Gesicht und Stimmen zu retten. Aber die irischen Bauern werden das durchschauen, Vorsitzender. Keine Form von Worten oder Sonderabkommen wird von unseren Viehzüchtern akzeptiert, deren Lebensunterhalt von denen bedroht wird, die illegale Drogen in ihrer Herde konsumieren, und sie kommen damit davon. Die Arbeit der irischen Landwirte wird immer härter – nach monatelanger sorgfältiger Arbeit an der Wasserqualität, die auf die Beibehaltung unserer Nitratrichtlinie abzielt, kommt eine weitere Forderung. Eine Bewertung im Rahmen der Habitat-Richtlinie war bisher nie Teil dieses Prozesses, sie war nie erforderlich. Landwirte brauchen Klarheit. Ich fordere den irischen Landwirtschaftsminister auf, mit dem Kommissar zusammenzuarbeiten und klare, prägnante Leitlinien zu suchen und diese lächerliche Scharade zu stoppen, die vor sich geht, bevor die Kommission die Torpfosten wieder bewegt.
Beendigung des Völkermords im Gazastreifen: Zeit für Sanktionen der EU (Aussprache über ein aktuelles Thema)
Datum:
18.06.2025 11:41
| Sprache: EN
Frau Präsidentin, Hohe Vertreterin Kallas, Präsidentin van der Leyen muss ihre jüngsten Bemerkungen gegenüber dem Ministerpräsidenten Israels klarstellen. Genauer gesagt, was bedeutet sie, das Recht, sich zu verteidigen? Was sind die Grenzen dieses Rechts? Denn was wir in Gaza erleben, ist keine Selbstverteidigung. Es ist das bewusste Verhungern von Frauen und Kindern. Es ist die Behinderung von humanitärer Hilfe, Nahrungsmitteln, Wasser und medizinischer Versorgung für eine ganze Bevölkerung. Selbst als Mutter, als ehemalige Ärztin weiß sie, was sie tut. Das ist das Ergebnis ihrer Worte. Als Abgeordnete dieses Parlaments können wir nicht schweigen, meine Damen und Herren, wir müssen Stellung beziehen. Die Europäische Union hat eine moralische Pflicht, nicht nur eine diplomatische Option, um des Volkes willen zu intervenieren. Wir müssen uneingeschränkten Zugang zu humanitärer Hilfe, einschließlich Nahrungsmitteln und Medikamenten, fordern. Wir können diese Dinge auch außerhalb des Rates tun. Sofortige Mobilisierung von EU-Mitteln zur Unterstützung der Hilfsmaßnahmen vor Ort, und wir müssen von Israel eine sinnvolle Zusammenarbeit und nicht nur Rhetorik fordern, um eine sich verschärfende humanitäre Katastrophe zu vermeiden. Die Geschichte wird beurteilen, wie wir auf diesen Moment reagieren. Einige Leute in diesem Haus sollten sich schämen, was sie bisher nicht getan haben. Wir dürfen nicht als mangelhaft empfunden werden.
Ausführungen von einer Minute zu Fragen von politischer Bedeutung
Datum:
16.06.2025 19:38
| Sprache: EN
Herr Präsident, wir befinden uns in einer Wohnungskrise, so wird uns gesagt. In Irland und in Europa brauchen wir einfache, unkomplizierte Reformen. Derzeit verfügt der Kreditgewerkschaftssektor in Irland über Vermögenswerte in Höhe von 22 Mrd. EUR, d. h. nur 7 Mrd. EUR an Darlehen. Sie wollen mehr Geld für Wohnungen und andere Dinge ausleihen. Nach den derzeitigen Regeln der irischen Zentralbank müssen Kreditgenossenschaften jedoch 10 % des Werts jeder Investition in irische Staatsanleihen als Kapitalreserve halten. Dies trotz der Tatsache, dass Staatsanleihen nach den EU-Bankenvorschriften als Null-Risiko-Vermögenswerte gelten und keinen solchen Kapitalpuffer erfordern. Wenn unsere irischen Vorschriften an die EU-Normen angeglichen und diese Reservepflicht aufgehoben würde, könnten Kreditgenossenschaften Milliarden in inländische Investitionen umleiten. Sie würden sofort 1 Mrd. EUR für Kredite an Familien, kleine Unternehmen, Landwirte und für den Bau bezahlbarer Wohnungen freisetzen. Stellen Sie sich vor, was es tun würde. Leute wie Tom Allen in Mullingar, einer Kreditgenossenschaft, könnten junge Paare zum ersten Mal auf die erste Sprosse der Leiter für Häuser setzen, also müssen wir unseren Kreditgenossenschaften die Werkzeuge an die Hand geben, die sie brauchen, um in ihre Zukunft zu investieren und unsere Gemeinschaften zu stärken. Ich fordere hier eine Reform, reformiere diese 10 %-Reserveregel und starte diese Investition.
Stärkung der ländlichen Gebiete in der EU durch die Kohäsionspolitik (Aussprache)
Datum:
16.06.2025 18:19
| Sprache: EN
Frau Präsidentin, Herr Kommissar, ich möchte den Berichterstatter für die ausgezeichnete Arbeit loben. Als irischer MdEP, der einen großen ländlichen Wahlkreis vertritt, hebt dieser Bericht viele der strukturellen Herausforderungen hervor, mit denen diese Gemeinschaften konfrontiert sind. Eines der dringendsten Probleme unserer Zeit für unsere ländlichen Gemeinden ist jedoch der Zugang zu Wohnraum, Herr Kommissar. Frau Präsidentin, eine zentrale Herausforderung bei der Lösung dieser Krise im Bereich des ländlichen Wohnungsbaus besteht darin, den Mangel an Infrastruktur zu beheben. Ohne angemessene Investitionen in Wasser-, Breitband- und Verkehrsverbindungen wird selbst die grundlegendste Planungsgenehmigung unerreichbar. Das hat sich direkt auf junge Menschen ausgewirkt, die in unseren Gemeinden bleiben wollen, aber nicht wegen der Infrastruktur. Die Unterstützung dieser Art von Generationenkontinuität und die Gewährleistung einer angemessenen Unterstützung durch die Kohäsionspolitik sind für die Erhaltung des ländlichen Lebens von wesentlicher Bedeutung, Herr Kommissar. Wenn Berichten Glauben geschenkt werden soll, wird die Europäische Kommission einen Monat ab heute den mehrjährigen Finanzrahmen vorlegen. Dies ist eine entscheidende Zeit für unsere Regionen, Herr Kommissar. Wenn wir jetzt nicht handeln, fürchte ich um die Zukunftsfähigkeit. Lassen Sie uns das Geld für die Regionen behalten, nicht für die Verteidigung, Herr Kommissar.
Das hohe Preisniveau im Lebensmitteleinzelhandel und seine Folgen für die europäischen Verbraucher (Aussprache)
Datum:
07.05.2025 15:47
| Sprache: EN
Frau Präsidentin, die Verbraucher in ganz Europa erleben einen erheblichen und anhaltenden Anstieg der Lebensmittelpreise. Am 20. April dieses Jahres war die Teuerungsrate der Nahrungsmittelpreise in nur 12 Wochen um 4,9 % gestiegen. Dieser erstaunliche Anstieg trifft die Haushalte direkt in ihre Taschen. Laut einer im Mai veröffentlichten Ernst and Young-Umfrage gibt der durchschnittliche irische Haushalt im Vergleich zu 2021 jetzt fast 2000 EUR pro Monat aus. Das ist eine enorme Belastung für die arbeitenden Familien. Die Zahlen des Statistischen Zentralamtes bestätigen einen kumulativen Anstieg von 3,6 % in zwölf aufeinanderfolgenden Monaten. Alles steigt, Herr Kommissar, sogar die Butter in unserer Kantine draußen ist seit meinem Beitritt zu diesem Parlament im vergangenen Jahr um mehr als 5 % gestiegen. Wir wissen, dass die Nahrungsmittelinflation diejenigen am härtesten trifft, die es sich am wenigsten leisten können, die Niedrigbezahlten, die Benachteiligten, also müssen wir auf europäischer Ebene ehrlich sein. Wir müssen uns alle wichtigen Faktoren ansehen, die zur Nahrungsmittelinflation beitragen. Wir wissen, dass Energiekosten und Konflikte eine Rolle spielen können, aber ein Teil des Kostendrucks wird durch die Eile getrieben, Klimaziele in unrealistischen Zeitskalen umzusetzen. Das mag gut gemeint sein, aber unser Ziel muss es sein, ein Gleichgewicht zwischen ökologischer Verantwortung und wirtschaftlicher Erschwinglichkeit zu finden. Ernährungssicherheit und Lebenshaltungskosten können nicht nur im Namen des Idealismus geopfert werden.
Redebeiträge von Ciaran MULLOOLY